Verwendungsbeispiele von "anfing" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle116 start71 begin44 open1
Kaum hatte ich das Haus verlassen, als es anfing zu regnen. No sooner had I left the house than it started to rain.
Ich war noch keine Meile gegangen, als es zu regnen anfing. I had not gone a mile when it began to rain.
Wir waren noch nicht weit gekommen, als es zu regnen anfing. We had not gone very far when it started to rain.
Als es anfing zu regnen, hatte ich gerade das Haus verlassen. As it began to rain, I had just left the house.
Wir waren ganz Ohr, als er anfing, uns sein Geheimnis zu erzählen. We were all ears when he started to tell us his secret.
Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen. I had hardly left home when it began to rain heavily.
Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen. I noticed that I had grown up when I started following my parents' advice.
Lasst uns mit Bier anfangen. Let's start with beer.
Wir können heute Abend anfangen. We can begin tonight.
Die Baseball-Saison hat angefangen. The baseball season has opened.
Wir haben um sechs angefangen. We started at six.
Die Arbeit hat schon angefangen. The work has already begun.
Es hat angefangen zu schneien. It's started to snow.
Sie fing an zu schwitzen. She began to sweat.
Mary hat noch nicht angefangen. Mary has not started yet.
Sie fing an zu singen. She began to sing.
Hat der Film schon angefangen? Has the movie started yet?
Sie fing an zu weinen. She began crying.
Es wird langsam Zeit, anzufangen. It's about time to start.
Ich fing an zu schwitzen. I began to sweat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!