Beispiele für die Verwendung von "aufregen" im Deutschen

<>
Aber er war auch aufgeregt. But he was excited too.
Ich bin nervös und aufgeregt. I'm nervous and excited.
Sie scheint aufgeregt zu sein. She seems to be excited.
Er ist nervös und aufgeregt. He's nervous and excited.
Sie sind beide sehr aufgeregt. They are both very excited.
Sie ist nervös und aufgeregt. She's nervous and excited.
Das Spiel war sehr aufregend. The game was very exciting.
Ich bin zu aufgeregt zum Essen. I'm too excited to eat anything.
Das Baseballstadion war voll von aufgeregten Zuschauern. The stadium was packed with excited spectators.
ich bin schon ganz aufgeregt wegen dem Umzug. I'm excited about the move.
Ich war so aufgeregt, dass ich nicht einschlafen konnte. I was so excited that I could not fall asleep.
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Berts Bisexualität war aufregend für Tom und erregend für Mary. Bert's bisexuality was troubling Tom and excited Mary.
Es war ungemein aufregend, zu dieser Zeit in Boston zu sein. It was tremendously exciting to be in Boston at that time.
Bei meinem ersten Besuch in Spanien war alles ganz aufregend für mich. Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.
Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist. I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.