Exemples d’usage de "bündner Fleisch" en allemand avec traduction en anglais

<>
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch? Would you like meat or fish?
Ich tue etwas Salz auf das Fleisch. I'll put some salt on the meat.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ich bin Vegetarier. Deswegen möchte ich lieber kein Fleisch, wenn das in Ordnung ist. I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
Durch die Hitze ist das Fleisch verdorben. The heat was responsible for the meat going bad.
Er weiß, wie man Fleisch kocht. He knows how to cook meat.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. The dog had a piece of meat in its mouth.
Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch? Which did you eat, fish or meat?
Der Hund frisst eine Menge Fleisch jeden Tag. The dog eats a lot of meat every day.
Wenn Sie Fleisch lange aufbewahren möchten, frieren Sie es ein. If you want to keep meat for long, freeze it.
Maria isst kein Fleisch. Mary doesn't eat meat.
Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund. I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
Das Gericht Nummer zwei enthält Fleisch. The second portion contains meat.
Der Preis für Fleisch ist gefallen. The price of meat dropped.
Magst du lieber Fleisch oder Fisch? Which do you like better, meat or fish?
Fleisch hält sich nicht lange bei dieser Hitze. Meat won't keep long in this heat.
Ich kaufe Fleisch und Gemüse. I’m buying meat and vegetables.
Isst du Fleisch? Do you eat meat?
Ist es eine gute Idee, weniger Fleisch zu essen? Is eating less meat a good idea?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !