Exemples d’usage de "fahren Fahrrad" en allemand avec traduction en anglais

<>
Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da. Only people who enjoy life ride a bicycle and always are there faster.
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. They usually go to school by bicycle.
Manche von uns fahren mit dem Bus und die anderen mit dem Fahrrad. Some of us went by bus, and the others by bicycle.
Bill kann Fahrrad fahren. Bill can ride a bicycle.
Das Mädchen kann nicht Fahrrad fahren. That girl can't ride a bicycle.
Er brauchte drei Monate um Fahrrad fahren zu lernen. It took him three months to learn to ride a bicycle.
Kannst du Fahrrad fahren? Can you ride a bicycle?
Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren. My mother can't ride a bicycle.
Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren. One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
Kann sie Fahrrad fahren? Can she ride a bicycle?
Ich will mit Fahrrad fahren, weil ich weit weg von meiner Schule wohne. I want to ride a bicycle, because I live far from my school.
Sie riet ihm, mit dem Fahrrad zu fahren. She advised him to go by bicycle.
Das Mädchen ist nicht in der Lage, Fahrrad zu fahren. That girl isn't able to ride a bicycle.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Leihst du mir dein Fahrrad für eine Stunde? Will you lend me your bicycle for an hour?
Könntet ihr Tom nach Hause fahren? Could you drive Tom home?
Ich kann mir kein neues Fahrrad leisten. I cannot afford to buy a new bicycle.
Kann deine Mutter ein Auto fahren? Can your mother drive a car?
Ken will ein Fahrrad. Ken wants a bicycle.
Ich weiß nicht, warum Tom nächste Woche nicht mit uns segeln fahren will. I don't know why Tom doesn't want to go sailing with us next week.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !