Beispiele für die Verwendung von "ganz für sich allein" im Deutschen

<>
Sie hat dieses große Zimmer ganz für sich allein. She has the big room entirely to herself.
Er hat diesen großen Raum ganz für sich. He has this large room to himself.
Jeder kämpft für sich allein. It's every man for himself.
Jeder steht für sich allein. It's every man for himself.
Dieses große Zimmer hat er für sich allein. He has this large room to himself.
Er ist jetzt auf sich allein gestellt. He is now on his own.
Tom hatte das ganze Haus für sich. Tom had the whole house to himself.
Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten. They were freed to work for themselves.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Unsere Existenz ist ein Wunder für sich. Our existence is a miracle in itself.
Er hat den großen Raum für sich alleine. He has the large room to himself.
Es heißt „Jeder für sich!“. It's every man for himself.
Er behielt das Geheimnis für sich. He kept the secret to himself.
Dieser Typ nahm das Beste für sich selbst. That guy took the best for himself.
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Mir scheint mir, die Bilder sprechen für sich. It seems to me that the pictures speak for themselves.
Selbstlosigkeit ist das Beste, was Sie für sich selbst tun können Selflessness is the best thing you can do for yourself.
Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte. To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
Henry ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. Henry is old enough to support himself.
Sie hatte die Liebe ihrer Eltern für sich alleine. She had her parents' love to herself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.