Exemples d’usage de "geht an" en allemand avec traduction en anglais

<>
Drück auf den grünen Knopf, und das Licht geht an. Push the green button, and the light goes on.
Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen. I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy.
Was diese Sache angeht, bin ich voll zufrieden. So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
Der Erlös geht an eine gemeinnützige Stiftung. The revenues go to a charitable foundation.
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
Professor Jones geht nächstes Jahr in Rente. Professor Jones retires next year.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Er geht ganz im Modellflugzeugbau auf. He is very taken up with building model airplanes.
Mir geht es schlecht. I'm not well.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Ihm geht es nicht viel besser und es gibt wenig Hoffnung auf Besserung. He is not much better, and there is a little hope of recovery.
Sie geht nächste Woche nach Frankreich. She is going to France next week.
Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr mit der Uni fertig sein wird. My sister expects to graduate from college next year.
Diese Rechnung geht nicht auf. These figures don't add up.
Es steht fest, dass er nach Amerika geht. It is definite that he will go to America.
Diese Uhr geht richtig. This clock is accurate.
Sie geht gern allein spazieren. She likes to walk alone.
Wie geht es Ihnen, Tom? How are you, Tom?
Tom geht einem gewaltig auf die Nerven. Tom is a royal pain in the ass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !