Beispiele für die Verwendung von "gewohnt" im Deutschen mit Übersetzung "live"

<>
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Er hat immer in Tokio gewohnt. He's always been living in Tokyo.
In welchem Haus hast du gewohnt? Which house did you live in?
Wir haben früher in Kōbe gewohnt. We used to live in Kobe.
Ich habe letztes Jahr in Sanda gewohnt. I lived in Sanda City last year.
Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt. He lived in Spain, I think.
Er hat schon lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen. I'm used to living alone.
Sie hat früher in seiner Nähe gewohnt. She used to live near him.
Ich habe früher in einem Dorf gewohnt. I used to live in a village.
Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt? Why did he live in the United States?
Ich habe früher in einem kleinen Apartment gewohnt. I used to live in an efficiency.
Als Kind hat der Bob in Boston gewohnt. As a child, Bob lived in Boston.
Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Hast du schon einmal in einem alten Gebäude gewohnt? Have you ever lived in an old building?
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Tom bat Mary, ihm von dem Haus zu erzählen, in dem sie als Kind gewohnt hatte. Tom asked Mary to tell him about the house she had lived in when she was a child.
Ich wohne schon lange hier. I have lived here a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!