Exemples d’usage de "gewusst" en allemand avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous418 know418
Ich habe es nicht gewusst. I didn't know that.
Hast du das nicht gewusst? Didn't you know that?
Sie kann nicht davon gewusst haben. She can't have known about it.
Hätte ich das nur vorher gewusst! If I had only known before!
Wenn ich es nur gewusst hätte If I only had known
Ich habs die ganze Zeit gewusst. I've known it all along.
Ich wünschte, ich hätte die Wahrheit gewusst. I wish I had known the truth.
Er scheint es nicht gewusst zu haben. He seems not to have known it.
Dorgan hat nicht gewusst, wie man Dachshund schreibt. Dorgan didn't know how to spell dachshund.
Wissenschaftler scheinen die Wahrheit schon gewusst zu haben. Scientists seem to have known the truth.
Ich habe das die ganze Zeit über gewusst. I knew that all along.
Sie muss gewusst haben, dass sie Krebs hat. She must have known that she had a cancer.
Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben. They must have known it all along.
Sie scheint die Wahrheit der Sache gewusst zu haben. She seems to have known the truth of the matter.
Wenn ich die Antwort doch nur gestern gewusst hätte! If only I had known the answer yesterday!
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen. If I had known, I would not have come.
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben. Had I known his address, I would have written to him.
Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich es dir erzählt. If I had known it, I would have told it to you.
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich's dir erzählt. If I had known about it, I would have told you.
Ich hätte es dir gesagt, wenn ich es gewusst hätte. If I had known it, I would have told it to you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !