Beispiele für die Verwendung von "ihres" im Deutschen mit Übersetzung "her"

<>
Sie schämt sich ihres Körpers. She's ashamed of her body.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. We criticized her for her behavior.
Ich mag die Schlichtheit ihres Kleides. I like the simplicity of her dress.
Das wäre eine Vergeudung ihres Talents. That would be a waste of her talent.
Er verstand nicht den Wert ihres Rates. He could not comprehend the value of her advice.
Wegen ihres ganzen Erfolgs war sie unglücklich. She was unhappy for all her success.
Trotz ihres Reichtums ist sie nicht glücklich. For all her riches, she's not happy.
Der schüchterne Junge errötete ob ihres Komplimentes. The shy boy blushed at her compliment.
Sie schaute besorgt wegen ihres Schulzeugnisses aus. She looked worried about her school report.
Sie hat den Hut ihres Mannes gebürstet. She brushed her husband's hat.
Sie heiratete gegen den Willen ihres Vaters. She got married against her father's will.
Sie wurde auf dem Heimweg ihres Geldes beraubt. She was robbed of her money on her way home.
Sie sorgt sich um die Gesundheit ihres Sohnes. She is concerned about her son's health.
Die arme, alte Frau wurde ihres Geldes beraubt. The poor old woman was robbed of her money.
Mary liebt das süße, runde Gesicht ihres Babys. Mary adores her baby's cute, round face.
Sie hat gegen den Willen ihres Vaters geheiratet. She got married against her father's will.
Sie wurde durch die Herausgabe ihres ersten Romans entmutigt. She was discouraged from publishing her first novel.
Sie regte sich über die Sicherheit ihres Sohnes auf. She became agitated about her son's safety.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Mary opposed her son's decision to get married.
Sie hat sich in den Bruder ihres Freundes verliebt. She fell in love with her friend's brother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!