Exemples d'utilisation de "laut Angaben vom" en allemand
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte.
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Wer diesen Bericht liest, erhält alle Angaben, die erforderlich sind, um die Fakten selbst zu prüfen.
The one who reads this report obtains all statements that are necessary to be able to check the facts by himself.
Er dachte zu sich selbst: "Nein!" Laut sagte er: "Ja".
He thought to himself, "No!" Aloud he said, "Yes."
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat.
In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen?
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick.
They admired the scenic view from the hill.
Laut Radio ist im Norden ein Sturm im Anzug.
According to the radio, a storm is imminent in the North.
Laut Wetterbericht wird es morgen schneien.
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité