Exemples d'utilisation de "los brausen" en allemand

<>
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Wann gehen Sie los? When will you leave?
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
"Was ist los mit dir?" fragte sie. "What's the matter with you?" she demanded.
Es war die Hölle los. All hell broke loose.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden. It is not easy to get rid of a bad habit.
Er ließ das Seil los. He let go of the rope.
Sie müssen sofort los. You must go at once.
Jacky's Bemühungen, Obdachlosen zu helfen, ging nach hinten los. Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
Er ist mit seinem Los zufrieden. He is contented with his lot.
Endlich sind wir unser altes Auto los geworden. We finally got rid of our old car.
Es geht etwa um acht Uhr dreißig los. It starts around 8:30.
Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los! I can't get rid of that damned sentence!
Tut mir Leid, ich muss los. Sorry, I've got to go.
Sie weiß nicht, was los ist. She doesn't know what's going on.
Wo fahren die Flughafenbusse los? Where do the airport buses leave from?
Ich ließ ihn los. I let him go.
Was ist mit ihm los? What's the matter with him?
Er nahm zwei Aspirin, um die Erkältung los zu werden. He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
Wir fahren morgen los. We are going to leave tomorrow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !