Exemples d'utilisation de "nacht der langen messer" en allemand

<>
Viele Bäume sind während der langen Dürre gestorben. Many trees died during the long drought.
Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben. The dark night of the soul is death in the midst of life.
Wenn es ein Verb namens "nachen" gäbe, wäre "Nacht!" der Imperativ davon. If there was a verb called "to nache", "Nache!" would be the imperative form.
Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei. I was in trouble with the police last night.
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen. The doctor advised me to take a long holiday.
Die ganze Nacht ein Fest und Fehde in der Früh. Feast all night and feud in the morning.
Ich wünsche eine geruhsame Nacht allen, die sich eine Überarbeitung der bestehenden Urheberrechtsgesetze wünschen, aber eigentlich auch allen anderen. I wish all those an unhurried night who want a revision of the existing copyright laws, but actually all the others too.
Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines. Welcome to the long night of cheese and wine.
In der Nacht brach ein Dieb in die Wohnung ein und stahl einen Pelzmantel meiner Frau. Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
Du weißt, die Maske der Nacht deckt mein Gesicht, sonst würde ein jungfräuliches Erröten meine Wange färben. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
Eine Eule ruht am Tage und jagt in der Nacht. An owl sleeps by day and hunts by night.
Während der Nacht sieht alles anders aus. During the night, everything looks different.
Meine Großmutter ist in der Nacht friedlich heimgegangen. My grandmother went peacefully in the night.
Das Flugzeug aus Chikago kam spät in der Nacht auf dem Flughafen an. The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass. It must have rained during the night; the road is wet.
Hast du dich je mitten in der Nacht geduscht? Have you ever taken a shower in the middle of the night?
Stimmt es, dass Sie Taninna mitten in der Nacht angerufen haben? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Die Maske der Nacht liegt auf meinem Gesicht, sonst würde meine glühende Wange dir zeigen, wie beschämt ich bin. Thou know’st the mask of night is on my face, else would a maiden blush bepaint my cheek.
In der Nacht ist ein Feuer ausgebrochen. A fire broke out during the night.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !