Exemples d’usage de "offen lassen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Würdest du bitte die Tür offen lassen? Would you leave the door open, please?
Er war so unvorsichtig, die Tür offen zu lassen. He was so careless as to leave the door open.
Das Tor wurde offen gelassen. The gate was left open.
Als ich meinen Hund fütterte, bemerkte ich, dass das Tor offengelassen worden war. When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Sie ist offen und treuherzig. She's open and trusting.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Sie können hier offen sprechen. You can speak out freely here.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Lass die Fenster bitte offen. Please keep the windows open.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Die Aktenschrankschubladen sind offen. The file cabinet drawers are open.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Jemand muss das Fenster offen gelassen haben. Someone must have left the window open.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Tom ließ das Fenster offen. Tom left the window open.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Haben Sie das Fenster offen gelassen? Did you leave the window open?
Die Zwillinge lassen sich nicht auseinanderhalten. The twins are indistinguishable from each other.
Kommt herein, die Tür ist offen. Come in, the door's open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !