Usage examples of "persönlich" in German with translation to English

<>
Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich. I know of him, but I don't know him personally.
Der Gouverneur erschien persönlich im Fernsehen. The governor appeared on TV in person.
Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden. Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt. Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
Tom wollte sich persönlich bei Mary bedanken. Tom wanted to thank Mary in person.
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Sie sollten besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
Du solltest besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich. They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
Ich fürchte, dass du persönlich vorbeigehen musst. I'm afraid you'll have to go in person.
Du solltest lieber gehen und ihr persönlich danken. You had better go and thank her in person.
Das war seine persönliche Meinung. It was his personal opinion.
Persönliche Hygiene ist sehr wichtig. Personal hygiene is very important.
Das sind meine persönlichen Sachen These are my personal belongings
Tom stellte Mary viele persönliche Fragen. Tom asked Mary a lot of personal questions.
Die sind für meinen persönlichen Gebrauch They're for my personal use
Dürfte ich dir eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Dürfte ich Ihnen eine persönliche Frage stellen? Might I ask you a personal question?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!