Exemples d'utilisation de "sich Gas wegnehmen" en allemand

<>
Das ist die Rohrleitung, die die Stadt mit Gas beliefert. This is the pipeline which supplies the town with gas.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Staat kann Ihnen die Kinder wegnehmen, wenn er zu dem Schluss kommt, dass Sie als Mutter unfähig sind. The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
Stell das Gas ab. Turn off the gas.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann. Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.
Vergiss nicht, das Gas abzustellen, bevor du aus dem Haus gehst. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wann hast du in diesem Zimmer das letzte Mal Gas gerochen? When was the last time you smelled gas in this room?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase. If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du kannst Gas nicht sehen; es ist unsichtbar. You can't see gas; it's invisible.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Stellen Sie das Gas ab. Turn off the gas.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich rieche Gas. I smell gas.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Stellt das Gas ab. Turn off the gas.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !