Exemples d'utilisation de "sich einfangen" en allemand

<>
Ich habe mir die Grippe eingefangen. I caught the flu.
Ich habe mir eine Erkältung eingefangen. I have caught a cold.
Ich habe mir eine schreckliche Erkältung eingefangen. I've caught a terrible cold.
Ich habe mir eine schlimme Erkältung eingefangen. I've caught a bad cold.
Sie hat sich letzte Nacht eine Erkältung eingefangen. She caught a cold last night.
Ich glaube, ich habe mir eine Erkältung eingefangen. I seem to have caught a cold.
Ich scheine mir eine üble Erkältung eingefangen zu haben. I seem to have caught a bad cold.
Ich quäle mich, weil ich mir eine Erkältung eingefangen habe. I worry that I have caught a cold.
Es ist leicht, sich einen Schnupfen einzufangen. It's easy to catch a cold.
Alte Menschen fangen sich leicht eine Erkältung ein. Old people catch colds easily.
Kannst du das Huhn einfangen? Can you catch the chicken?
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !