Ejemplos del uso de "sich einstellen lassen" en alemán
Herr Schmidt hat sich noch nicht sehen lassen, wiewohl er es versprochen hat.
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.
If it were not for this defect, I should hire him at once.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
With your experience, any company would hire you right away.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest.
Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.
If he is proficient in English, I'll employ him.
Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern.
I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad