Ejemplos de uso de "sich lustig machen" en alemán con traducción al inglés

<>
Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen. It's rude to make fun of your boss in public.
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Sie hat sich über ihren Mann lustig gemacht. She made fun of her husband.
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht. If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. The French like to make fun of Belgians.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. They often make fun of the boss.
Einige Jungen an der Schule machen sich über mich lustig. Some boys at school make fun of me.
Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig. Tom always makes fun of John because of his dialect.
Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht. Nobody likes to be made fun of in public.
Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll. I have told Tom over and over again not to make fun of Mary.
Tom sollte sich nicht über Marys Hinken lustig machen. Tom shouldn't make fun of Mary's limp.
Man sollte sich nicht über Andere lustig machen. One should not make fun of others.
Seine Mitschüler machen sich immer über diesen Jungen lustig. The boy is always mocked by his classmates.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. It is cruel to mock a blind man.
Sie macht sich nur über Sie lustig She's only trying to poke fun at you
Sie machte sich über mein Gedicht lustig. She scoffed at my poem.
Jeder hat sich gestern über mich lustig gemacht. Everyone laughed at me yesterday.
Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig. Everybody laughed at his error.
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Mary lässt sich die Nägel machen. Mary is getting her nails done.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.