Exemples d'utilisation de "sich trennen" en allemand

<>
Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen. Language and culture can't be separated.
Wir müssen Politik und Religion trennen. We must separate politics from religion.
Bauern trennen gute Äpfel von schlechten. Farmers separate good apples from bad ones.
Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden. The policeman separated the two men who were fighting.
Die Mutter trennte die kämpfenden Kinder. The mother separated the fighting children.
Man kann Sprache und Kultur nicht trennen. You can't separate language from culture.
Irland und England werden durch das Meer getrennt. Ireland and England are separated by the sea.
Sprache und Kultur lassen sich nicht voneinander trennen. Language and culture can't be separated.
Sie wollen sich nach 40-jähriger Ehe trennen. They want to separate after 40 years of marriage.
Sie sind voneinander getrennt und können sich nicht berühren. They are separated, and cannot touch.
Sie wird sich von ihrem Freund trennen. She is going to part from her boyfriend.
Sie hat vor, sich von ihrem Freund zu trennen. She plans to break up with her boyfriend.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen. She finally decided to break up with her husband.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Selbst die besten Freunde müssen sich mal trennen. The best of friends must part.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Niemand kann sie trennen. No one can separate them.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !