Beispiele für die Verwendung von "sich unter den nagel reissen" im Deutschen

<>
Viele schwarze Katzen verstecken sich unter dem Bett. There are many black cats hiding under the bed.
Schlage den Nagel in das Brett. Drive the nail into the board.
"Strauß!" - und alle steckten den Kopf unter den Tisch. "Ostrich!"—and everyone stuck their heads under the table.
Diese zwei Linien schneiden sich unter einem rechten Winkel. These two lines cut across each other at right angles.
Habe ich den Nagel auf den Kopf getroffen? Have I hit the nail on the head?
Unter den Gangstern war er als Dan bekannt. Among the gangsters he went by Dan.
Tom hat sich unter dem Tisch versteckt. Tom hid under the table.
Unter den Gästen, die zur Party eingeladen wurden, waren zwei fremde Frauen. Among the guests invited to the party were two foreign ladies.
Warum versteckt er sich unter dem Tisch? Why is he hiding under the table?
Unter den Herstellern von sogenannter Unterhaltungselektronik findet ein gnadenloser Verdrängungswettbewerb statt. Among the manufacturers of so-called "consumer electronics", there exists ruthless cut-throat competition.
Tom versteckt sich unter dem Tisch. Tom is hiding under the table.
Es waren eine Menge Männer unter den Einwohnern. There were a lot of men among the inhabitants.
Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus. An old man was at rest under the tree.
Ich habe mich unter den Tisch versteckt. I hid under the table.
Tom versteckte sich unter dem Tisch. Tom hid under the table.
Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht. Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
Ich habe im Moment etwas Schlafmangel und deswegen Ringe unter den Augen. I'm not sleeping well currently and now have rings under the eyes.
Der Sänger ist unter den Jugendlichen beliebt. The singer is popular among young people.
Ich schwitzte unter den Armen. I perspired under the arms.
Maler und Bildhauer unter den Nazis stellten oft Akte dar, aber es war ihnen nicht erlaubt, körperliche Unvollkommenheiten abzubilden. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.