Beispiele für die Verwendung von "sich weg packen" im Deutschen

<>
Er bahnte sich seinen Weg durch die Menge. He made his way through the crowd.
Er bahnte sich seinen Weg durch die Menschenmenge. He pushed his way through the crowd.
Er fasste Mut und machte sich auf den Weg He plucked up courage and went on his way
Ein Fremder hat mich angesprochen und sich über den Weg erkundigt. A stranger came up to me and asked the way.
Um wie viel Uhr macht sich dein Vater auf den Weg zum Büro? What time does your father leave for his office?
Er hat sich heute Morgen auf den Weg nach Tokyo gemacht. He set out for Tokyo this morning.
Ein Herr Smith ist gekommen, während ihr weg wart. A Mr. Smith came while you were out.
Kannst du das Huhn packen? Can you catch the chicken?
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Zuerst hatte ich Lampenfieber, aber ich kam schnell darüber weg. I had stage fright at first, but I got over it quickly.
Ich bin gerade mit dem Packen fertig. I've just finished packing.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Freundlich erklärte mir das Mädchen den Weg zum Museum. The girl kindly told me the way to the museum.
Könntest du diese Taschen in den Kofferraum packen? Could you put these bags in the trunk?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Lass mich dir den Weg zeigen. Let me show you the way.
Kannst du mir am Samstag beim Packen helfen? Could you give a me hand packing on Saturday?
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Meine Kopfschmerzen sind weg. My headache has gone.
Du musst den Stier bei den Hörnern packen. You must take the bull by the horns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.