Ejemplos del uso de "sich weiter befördern" en alemán

<>
Ich zahlte 2000 Yen, um das Paket per Luftpost zu befördern. I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter. She droned on for hours about her family history.
Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern. These elevators are each capable of carrying ten persons.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Ich habe nicht die Kraft, es weiter zu versuchen. I don't have the strength to keep trying.
Dieser Bus kann fünfzig Fahrgäste befördern. This bus can carry fifty passengers.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Wenn du so weiter trinkst, wirst du krank werden. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Er schrieb weiter Geschichten über Tiere. He kept on writing stories about animals.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Die Kultur der Maori breitet sich bei uns immer weiter aus, und ihre Sprache ist eine der Amtssprachen geworden. Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. I am so tired that I can't walk another step.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.