Beispiele für die Verwendung von "verdammt" im Deutschen

<>
Verdammt ist das kalt draußen. Damn, it's chilly out.
Es ist so verdammt kalt! It's so fucking cold!
Verdammt! Er ist mir wieder entwischt. Damn it! He's escaped me again.
Sei nicht so verdammt zurückgeblieben. Stop being so fucking retarded!
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute. Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
Er liebt ihre Haare, ihr Lächeln, ihre Augen? Wow, er ist verdammt gut im Lügen erzählen! He loves her hair, her smile, her eyes? Wow, he is fucking good at telling lies!
Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Dieser verdammte Computer funktioniert nicht. This damned computer won't work.
Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen. If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction.
Schalten Sie den verdammten Fotoapparat aus! Turn off the damn camera!
Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Verschwinde hier, verdammt noch mal! Get the hell out of here!
Verdammt noch mal, was geht hier vor? What the fuck is going on here?
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?! Are you freaking kidding me?!
Tom hat ein von ihm selbst aufgenommenes Produkttest-Video geschickt, aber es ist verdammt langweilig. Tom posted an unboxing video, but it's extremely boring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.