Beispiele für die Verwendung von "weder" im Deutschen

<>
Weder trinke ich, noch rauche ich. I neither drink nor smoke.
Sie ist weder reich noch berühmt. She's neither rich nor famous.
Du hast weder geschrieben, noch telefoniert. You have neither written, nor phoned.
Er hat weder geschrieben noch angerufen. He neither wrote nor telephoned.
Weder rauche ich, noch trinke ich. I neither smoke nor drink.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch. I can speak neither French nor German.
Er kann weder Englisch noch Französisch. He can speak neither English nor French.
Es ist weder gut noch schlecht. It is neither good nor bad.
Er kann weder lesen noch schreiben. He can neither read nor write.
Ich habe weder Zeit noch Geld. I have neither time nor money.
Ich bin weder Athener, noch Grieche. I'm neither an Athenian nor a Greek.
Weder Mary noch John kann schwimmen. Neither Mary nor John can swim.
Es gibt weder Zufall noch freien Willen. There is neither contingency nor free will.
Sie kannte weder seine Anschrift noch seine Rufnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren. I can neither confirm nor deny the rumors.
Sie ist weder in der Küche noch im Wohnzimmer. She is neither in the kitchen nor in the living room.
Weder dem Alkohol noch dem Tabak hange ich an. I neither drink nor smoke.
Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist. A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.
Meine Oma hat leider weder einen Hühnerstall, noch ein Motorrad. I'm afraid my grandma neither has a henhouse nor a motorcycle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.