Exemples d'utilisation de "werde sich entstellen" en allemand

<>
Bisweilen muss man sich der Dinge eben selbst annehmen, wenn man will, dass was draus werde. If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich werde ihn fragen, ob er kommt. I'll ask him if he will come.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich werde das überdenken. I'll think about it.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen. In any case, I'll call you tomorrow.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich werde Bob genannt. They call me Bob.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich werde geliebt werden. I will be loved.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bitte schreibe nieder was ich sagen werde. Please write down what I will say.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen. I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !