Exemples d’usage de "wert schätzen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Kannst du den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Können Sie den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Könnt ihr den Wert des Diamanten schätzen? Can you guess the worth of the diamond?
Erst wenn du krank wirst, lernst du den Wert einer guten Gesundheit schätzen. It is not until you get sick that you realize the value of good health.
Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen. Tom appreciates everything that Mary has done for him.
Diese Münzen haben einen geringen Wert. These coins are of little value.
Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen. I know that some people value my work.
Gute Bücher sind es immer wert, gelesen zu werden. Good books are always worth reading.
Die meisten Ausländer lernen die japanische Küche schätzen. Most foreigners learn to like Japanese dishes.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar. We estimate the damage at one thousand dollars.
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Wie alt schätzen Sie mich? How old do you think I am?
Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt. Much attention was paid to the safety of the passengers.
Ich weiß Ihre Güte zu schätzen. I appreciate your kindness.
Ein Mensch ist mehr wert als Geld. A person is worth more than money.
Wie alt schätzen Sie Tom? How old do you think Tom is?
So etwas Schönes verliert nie seinen Wert. A beautiful object like that never loses its value.
Man soll seine eigenen Lehrer immer schätzen. You should always think highly of your own teachers.
Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden. That book is worth reading.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !