Exemples d’usage de "zehn gebote" en allemand avec traduction en anglais

<>
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Der Zug fährt um neun ab und kommt dort um zehn an. The train leaves at nine, arriving there at ten.
Bankraub bringt dir zehn Jahre Gefängnis ein. Bank robbery will cost you ten years in prison.
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. I lived abroad for ten years.
Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern. The committee is made up of ten members.
Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen. The plane took off at exactly ten o'clock.
Dick starb im Alter von zehn Jahren. Dick was ten years old when he died.
Ich gehe um zehn. I will go at 10.
Ich fütterte meinen Hund die letzten zehn Jahre mit Trockenhundefutter. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet. Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer.
Der Kellner kann bis zehn zählen. The boy can count to ten.
Mein Zug fährt um sechs Uhr ab und kommt um zehn Uhr an. My train leaves at six o'clock and arrives there at ten o'clock.
Sein Gehalt wurde um zehn Prozent erhöht. His salary was increased by ten percent.
Sie hat ihren Mann zehn Jahre überlebt. She survived her husband by ten years.
Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war. I learned to play guitar when I was ten years old.
Kannst du sechs von zehn subtrahieren? Can you subtract six from ten?
Obwohl wir bis zehn Uhr warteten, tauchte Bill nicht auf. Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Nur zehn Leute sind zur Party erschienen. Only ten people showed up for the party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !