Exemplos de uso de "Außer" em alemão com tradução para o francês

<>
Wir arbeiten täglich außer sonntags. Nous travaillons chaque jour sauf le dimanche.
Außer mir war niemand hier. Il n'y avait personne ici à part moi.
Sie war außer sich vor Wut. Elle était hors d'elle.
Außer wenn es regnet, gehe ich jeden Tag spazieren. Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut.
Außer seinen Eltern kennt niemand ihn gut. En dehors de ses parents personne ne le connait bien.
Er mag alle Tiere außer Pferden. Il aime tous les animaux à l'exception des chevaux.
Außer Englisch spricht Herr Nakajima auch noch fließend Deutsch. Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
Außer Englisch kann er noch Französisch sprechen. En plus de parler anglais, il peut parler français.
Außer seinem Namen weiß ich nichts von ihm. Je ne connais rien de lui, hormis son nom.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist. Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
Schwaben können alles, außer Hochdeutsch. Les Souabes sont capables de tout, sauf de parler le haut allemand.
Liest du etwas außer der Bibel? Lis-tu quelque chose à part la Bible ?
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Mettez-le hors de portée des enfants.
Ich mache jeden Tag einen Spaziergang, außer wenn es regnet. Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut.
Außer Mary und John war niemand im Raum. En dehors de Marie et de Jean, personne n'était dans la pièce.
Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro. Je me rends au bureau en vélo, à l'exception des jours de pluie.
Er arbeitet täglich, außer sonntags. Il travaille tous les jours sauf le dimanche.
Außer mir hat niemand davon gehört. À part moi, personne n'en a entendu parlé.
Zu der Zeit war ich zufällig außer Haus. À ce moment, j'étais par hasard hors de la maison.
Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins. L'Homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!