Beispiele für die Verwendung von "Bilde" im Deutschen mit Übersetzung "tableau"

<>
Wer hat dieses Bild gemalt? Qui a peint ce tableau ?
Das Bild ist meisterhaft gemalt. Le tableau est peint d'une manière magistrale.
Von wem stammt dieses Bild? De qui est ce tableau?
Dieses Bild ist kopfunter aufgehängt. Ce tableau est accroché la tête en bas.
Wer hat diese Bilder gemalt? Qui a peint ces tableaux ?
Er malte das Bild eines Hundes. Il a peint le tableau d'un chien.
Hat er dieses Bild selbst gemalt? A-t-il lui-même peint ce tableau ?
Picasso hat dieses Bild 1950 gemalt. Picasso a peint ce tableau en 1950.
Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild. Il dirigea son attention vers le tableau.
Weißt du, wer dieses Bild gemalt hat? Sais-tu qui a peint ce tableau ?
Dies ist das Bild welches er malte. C'est le tableau qu'il a peint.
Wissen Sie, wer dieses Bild gemalt hat? Savez-vous qui a peint ce tableau ?
Mein Bruder hat das Bild verkehrt herum aufgehangen. Mon frère a accroché le tableau à l'envers.
Ja, jeder bewundert die Bilder, die er malt. Oui, tout le monde admire les tableaux qu'il peint.
Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen. Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.
Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden. Il avait juste besoin de temps pour achever son tableau.
Die Verwendung heller Farben ist ein Charakteristikum seiner Bilder. L'emploi de couleurs claires est une caractéristique de ses tableaux.
Hätte ich damals dieses Bild gekauft, wäre ich jetzt reich. Si j'avais acheté ce tableau autrefois, maintenant je serais riche.
Es fehlen Bilder, aber man kann ja nicht alles haben. Ça manque de tableaux, mais on ne peut pas tout avoir.
Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war. Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!