Beispiele für die Verwendung von "Entscheidung finden" im Deutschen
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
Nous devons trouver un équilibre entre dépenses et recettes.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden.
Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Ich hatte Glück, dass es mir gelungen ist, einen guten Baby-Sitter zu finden.
J'étais chanceux d'avoir été capable de trouver une bonne baby-sitter.
Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision.
Ich glaube nicht, dass das eine weise Entscheidung war.
Je ne pense pas que c'était une sage décision.
Ich kann Tom nicht finden. Ist er schon gegangen?
Je n'arrive pas à trouver Tom. Est-il déjà parti ?
Egal was er sagen wird, ich habe meine Entscheidung getroffen.
Peu importe ce qu'il dira, j'ai pris ma décision.
Ich suchte überall, aber ich kann meine Geldbörse nicht finden.
J'ai cherché partout, mais je n'arrive pas à trouver mon porte-monnaie.
Komme was wolle, ich werde meine Entscheidung nicht ändern.
Advienne que pourra, je ne changerai pas ma décision.
Wissen Sie, wo ich kleine Cowboystiefel finden könnte?
Savez-vous où je pourrais trouver des petites bottes de cowboy ?
Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen.
Tu peux penser différemment, mais je préfère le voir comme une façon de t'aider à parvenir plus facilement à une décision.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung