Verwendungsbeispiele von "Keiner" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle246 aucun217 nul4 andere Übersetzungen25
Keiner hat das Problem gelöst. Personne n'a résolu le problème.
Er ist keiner von uns. Il n'est pas des nôtres.
Diesen Satz darf keiner übersetzen. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Keiner konnte die Höhle finden. Personne ne put trouver la grotte.
Keiner hörte dem Sprecher zu. Personne n'écoutait l'orateur.
Keiner hatte davon je gehört. Personne n'en avait jamais entendu parler.
Es gibt Sätze, die keiner kennt. Il y a des phrases que personne ne connaît.
Mit seinem Scherz ist keiner gern allein. Personne n'aime pas rester seul avec sa blague.
Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel. Là où tous pensent la même chose, personne ne pense beaucoup.
So was hat zu mir noch keiner gesagt. Personne ne m'a encore dit une telle chose.
Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun. Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche.
Keiner ist so blind, als wer nicht sehen will Il n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören. Pleurer ne te servira pas davantage. Personne ne peut t'entendre.
Das Problem ist jedem bekannt, aber keiner spricht darüber. Le problème est connu de tous mais personne n'en parle.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie. Si personne ne veut manger les biscuits, alors je vais les prendre.
Was du erlebt oder gesehen hast, kann dir keiner nehmen. Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu.
Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes. Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil.
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen. Tout le monde veut retourner à la nature, mais personne ne veut y aller à pied.
Autos waren in Flammen, Menschen starben, und keiner konnte ihnen helfen. Il y avait des voitures en feu, des gens qui mouraient et personne ne pouvait les aider.
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein. La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!