Beispiele für die Verwendung von "Mund" im Deutschen

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Wir essen mit dem Mund. Nous mangeons par la bouche.
Den Mund bitte weit öffnen. Ouvrez grand la bouche.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nous utilisons notre bouche pour manger.
Honig im Mund, Galle im Herzen Bouche de miel, coeur de fiel
Man spricht nicht mit vollem Mund. On ne parle pas la bouche pleine.
Wieso ist dein Mund so groß? Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Ils restèrent bouche bée.
Bitter dem Mund, dem Magen gesund Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt. Cet enfant m'a dévisagé la bouche ouverte.
Aus der Fülle des Herzens redet der Mund De l'abondance du coeur la bouche parle
Mach den Mund auf und die Augen zu. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund. Une mouche n'entre pas dans une bouche close.
Die Augen sprechen in gleichem Maße wie der Mund. Les yeux en disent autant que la bouche.
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. Tu m'as volé les mots de la bouche.
Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen. On ne doit pas parler la bouche pleine.
Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen. Tu m'as arraché le mot de la bouche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.