Beispiele für die Verwendung von "Nichts" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle437 rien370 zéro1 andere Übersetzungen66
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft. C'est comme un zéro, il n'a en lui-même aucune importance, seule sa position dans la société est importante.
Er weiß nichts über Politik. Il ne sait rien de la politique.
Zum Glück fehlt mir nichts. Par chance, il ne me manque rien.
Ich weiß nichts über ihn. Je ne sais rien de lui.
Moderne Kunst bedeutet mir nichts. L'art moderne ne signifie rien pour moi.
Ich habe fast nichts bekommen. Je n'ai presque rien obtenu.
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Sie hat fast nichts gegessen. Elle n'a presque rien mangé.
Mein Leben war nichts wert. Ma vie ne valait rien.
Über neuen Besen geht nichts Il n'y a rien de tel qu'un balai neuf
Man kann ihr nichts abschlagen. On ne peut rien lui refuser.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Es ist besser als nichts. C'est mieux que rien.
Dagegen kann man nichts tun. Contre ça, on ne peut rien faire.
Ich weiß nichts über sie. Je ne sais rien d'elle.
Er isst nichts außer Obst. Il ne mange rien d'autre que des fruits.
Ich möchte nichts Kaltes trinken. Je ne voudrais rien boire de froid.
Er machte monatelang fast nichts. Il ne fit presque rien durant des mois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.