Beispiele für die Verwendung von "Nichts" im Deutschen

<>
Der Parkplatz kostet absolut nichts. Le parking ne coûte absolument rien.
Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft. C'est comme un zéro, il n'a en lui-même aucune importance, seule sa position dans la société est importante.
Mich hält hier nichts mehr. Plus rien ne me retient ici.
Sie haben nichts zu essen. Ils n'ont rien à manger.
Du solltest nichts Kaltes essen. Tu ne devrais rien manger de froid.
Das ist nichts für mich. Ça n'est rien pour moi.
Er hat nichts falsch gemacht. Il n'a rien fait de mal.
Es bringt nichts, zu warten. Il ne sert à rien d'attendre.
Ohne Anstrengung erreicht man nichts. Rien n'est accompli sans effort.
Ich möchte nichts mehr essen. Je ne veux plus rien manger.
Ich habe nichts zu verbergen. Je n'ai rien à cacher.
Ich habe noch nichts gefunden. Je n'ai encore rien trouvé.
Zum Glück fehlt mir nichts. Par chance, il ne me manque rien.
Man kann ihr nichts abschlagen. On ne peut rien lui refuser.
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Man kann ihm nichts abschlagen. On ne peut rien lui refuser.
Sie haben nichts zu beißen. Ils n'ont rien à se mettre sous la dent.
Ich finde daran nichts Verdächtiges. Je ne trouve là rien de suspect.
Ich fand daran nichts verdächtig. Je ne trouvai là rien de suspect.
Ich habe nichts zu sagen. Je n'ai rien à dire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.