Ejemplos de uso de "Redet" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos169 parler153 dire16
Pst... ihr redet zu laut. Chut...vous parlez trop fort.
Wer am wenigsten zu sagen hat, redet am meisten. C'est celui qui a le moins à dire qui parle le plus.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. Personne n'aime qu'on dise du mal de lui derrière son dos.
Sie redet nicht mit mir. Elle ne me parle pas.
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Er redet, als wäre er reich. Il parle comme s'il était riche.
Ken redet, als wüsste er alles. Ken parle comme s'il savait tout.
Sie redet oft von ihrem Verlobten. Elle parle souvent de son fiancé.
Sie redet, als wüsste sie alles. Elle parle comme si elle savait tout.
Sie redet, als wäre sie Lehrerin. Elle parle comme si elle était professeur.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty parle comme si elle savait tout.
Ich verstehe nicht, worüber ihr redet. Je ne comprends pas de quoi vous parlez.
Er redet nie von seiner eigenen Arbeit. Il ne parle jamais de son propre travail.
Er redet als wäre er ein Lehrer. Il parle comme s'il était un professeur.
Er redet als wäre er ein Experte. Il parle comme s'il était un expert.
Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird. Il ne parle jamais si on ne lui parle pas.
Er redet seit einer Stunde ohne eine Pause. Il parle depuis une heure sans une pause.
Er redet so, als ob er alles wüsste. Il parle comme s'il connaissait tout.
Aus der Fülle des Herzens redet der Mund De l'abondance du coeur la bouche parle
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.