Beispiele für die Verwendung von "Viel" im Deutschen mit Übersetzung "bien"

<>
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Ich bin viel jünger als du. Je suis bien plus jeune que toi.
Im März wird es viel wärmer. Il fera bien plus chaud en mars.
Kurze Abwesenheit heilt oft viel Leid Un peu d'absence fait grand bien
Sie ist viel größer als ich. Elle est bien plus grande que moi.
Sie ist viel schwerer als er. Elle est bien plus lourde que lui.
Du schwimmst viel besser als er. Tu nages bien mieux que lui.
Durch den Taifun entstand viel Elend. Bien de la misère fut occasionnée par le typhon.
Kochen mit Induktion ist einfach viel geiler! Cuire par induction est simplement bien plus génial !
Mein Vater war viel ehrgeiziger als ich. Mon père avait bien plus d'ambition que moi.
Er hat viel mehr Geld als ich. Il a bien plus d'argent que moi.
Dieses Kleid ist mir viel zu groß. Cette robe est bien trop grande pour moi.
Ich mag Rotwein viel lieber als Weißwein. Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.
Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen. Je n'ai pas bien dormi récemment.
Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit. La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
Als Geschäftsmann ist er viel besser als ich. Il est bien meilleur que moi en tant qu'homme d'affaires.
Kirsch-Clafouti ist viel besser als Apfel-Clafouti. Le clafouti aux cerises est bien meilleur que celui à la pomme.
Das Deutsche ist viel logischer als das Französische. La langue allemande est bien plus logique que la langue française.
Die deutsche Sprache ist viel logischer als die französische. La langue allemande est bien plus logique que la langue française.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.