Ejemplos de uso de "Wut im Bauch" en alemán con traducción al francés

<>
Plötzlich packte ihn die Wut und mit aller Kraft rammte er ihr ihren Dildo in den Bauch. Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre.
Ich schlug den Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Sa voix tremblait de colère.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen. Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Er war rasend vor Wut. Il était fou de rage.
Heute Abend werden wir bei einem Kumpel Rindfleisch à la Burgund essen, und wir werden uns den Bauch vollschlagen. Ce soir on va manger un bœuf bourguignon chez un pote, on va se faire péter la panse !
Er konnte seine Wut nicht kontrollieren. Il n'a pas pu contrôler sa colère.
Ich lag auf dem Bauch. Je m'allongeai sur le ventre.
Er zitterte vor Wut. Il tremblait de colère.
Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch. Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
Blind vor Wut stach sie auf ihn ein. Aveugle de colère, elle le larda de coups.
Ich schlug dem Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Er kochte vor Wut. Il bouillait de colère.
Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch. Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Sie war außer sich vor Wut. Elle était hors d'elle.
Sein Bauch war so umfangreich, dass er die Welt nicht sah. Son ventre était si vaste qu'il ne voyait pas le monde.
Ich konnte meine Wut nicht zügeln. Je ne pouvais contenir ma colère.
Voller Bauch, guter Rat Ventre plein conseille bien
Die Wut gor in ihm. Il bouillonnait de colère.
Ein hungriger Bauch hat keine Ohren Ventre affamé n'a point d'oreilles
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.