Beispiele für die Verwendung von "anders" im Deutschen

<>
Kann man das anders ausdrücken? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Meine Kamera ist anders als deine. Mon appareil photo est différent du tien.
Ich kann nicht anders denken. Je ne peux pas penser autrement.
Lass mich das anders machen. Laisse-moi faire ça différemment.
Anders kann ich nicht denken. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Ist es nicht anders möglich? N'est-ce pas possible autrement ?
An Ihrer Stelle würde ich anders handeln. J'agirais différemment à votre place.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Während der Nacht sieht alles anders aus. Durant la nuit, tout a l'air différent.
Lass es mich anders ausdrücken. Laisse-moi l'exprimer autrement.
Eine elektrische Gitarre klingt anders als eine akustische. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
Niemand anders könnte meine Arbeit machen. Aucun autre homme ne pourrait faire mon travail.
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mon opinion est tout à fait différente de la tienne.
Aber es kann auch anders sein. Mais il peut aussi en aller autrement.
Tja, für mich sehr überraschend, da ich es anders gelernt habe. Ben c'est très surprenant pour moi étant donné que je l'ai appris différemment.
Anders gesagt, er hat uns verraten. En d'autres mots, il nous a trahis.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Jetzt als Lehrer denke ich anders darüber. Maintenant que je suis enseignant, je pense autrement.
Wenn man im Ausland gewesen ist, sieht man viele Dinge anders. Après avoir été à l'étranger, vous voyez beaucoup de choses différemment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.