Exemplos de uso de "besitze" em alemão com tradução para o francês

<>
Ich besitze das Gesamtwerk Shakespeares. Je possède les œuvres complètes de Shakespeare.
Ich besitze keinen CD-Spieler, aber ich habe die CD trotzdem gekauft. Je ne possède pas de lecteur de CDs, mais j'ai néanmoins acheté le CD.
Ich besitze nur zehn Bücher. Je ne possède que dix livres.
Ich besitze endlich ein komplettes Set! Je possède enfin un set complet !
Ich besitze einige sehr alte Briefmarken. Je possède quelques très vieux timbres.
Nichts auf der Welt ist so gerecht verteilt wie der Verstand: Jeder meint, er besitze genug davon. Rien au monde n'est aussi bien partagé que la raison : Chacun pense qu'il en possède suffisamment.
Wie viele Bücher besitzen Sie? Combien de livres possédez-vous ?
Er hat alles verkauft, was er besessen hat. Il a vendu tout ce qu'il possédait.
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs. La troisième étoile était la possession d'un roi particulier.
Wie viele Bücher besitzt du? Combien de livres possèdes-tu ?
Diese heißen Quellen besitzen die Fähigkeit, Wunden zu heilen. Ces sources chaudes ont le pouvoir de guérir les blessures.
Sie besitzt viele wertvolle Bücher. Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts. À part les vêtements qu'il a sur le corps, il ne possède rien.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. Il possède de nombreux tableaux de valeur.
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop.
Er besitzt eine lebendige Einbildungskraft. Il possède une vive imagination.
Alle Tibeter, die älter als 25 Jahre sind, besitzen das Recht, für die Wahlen des Exiltibeter-Parlamentes zu kandidieren. Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.
Der Herzog besitzt viel Land. Le Duc possède beaucoup de terres.
In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen. Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun.
Wie viele Bücher besitzt ihr? Combien de livres possédez-vous ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!