Beispiele für die Verwendung von "den ganzen Vormittag über" im Deutschen

<>
Ich habe den ganzen Vormittag lang Briefe geschrieben. J'ai passé la matinée à écrire des lettres.
Er wartete den ganzen Vormittag auf mich. Il m'attendit tout l'après-midi.
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Er nahm den ganzen Weg auf sich, um in der Diskussion mit mir eine Lösung des Problems zu finden. Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. J'étais enchaîné au bureau toute la journée.
Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet. Hier, il a plu toute la journée.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Sie hat im Lotto gewonnen, aber den ganzen Geldsegen gleich wieder verzockt. Elle a gagné au loto mais elle a aussitôt tout reperdu en jouant.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! Tu ne devrais pas passer toute la journée devant la télé !
Ich habe gestern den ganzen Tag lang hart gearbeitet. J'ai travaillé dur toute la journée d'hier.
Letzten Montag bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben. Lundi dernier je suis restée chez moi pendant toute la journée.
Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt. J'ai joué au tennis toute la journée.
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen. Il m'a cassé les pieds pendant toute la matinée.
Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet. Il a plu toute la journée sans interruption.
Sie aß den ganzen Apfel. Elle mangea toute la pomme.
Es war den ganzen Tag schönes Wetter. Il a fait beau toute la journée.
Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht. Nous avons passé toute la journée à la plage.
Er arbeitet die ganze Nacht und schläft den ganzen Tag. Il travaille toute la nuit et dort tout le jour.
Sie hat gestern den ganzen Tag Tennis gespielt. Elle a joué au tennis toute la journée d'hier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.