Beispiele für die Verwendung von "erinnere mich" im Deutschen

<>
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Je me souviens des vergers en fleurs.
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Ich erinnere mich an das Wort. Je me souviens du mot.
Ich erinnere mich immer weniger an meine Kindheit. Je me rappelle de moins en moins de mon enfance.
Ich erinnere mich nicht an seinen Namen. Je ne me souviens pas de son nom.
Ich erinnere mich nicht mehr an ihren Namen. Je ne me rappelle plus son nom.
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen. Je ne me souviens pas de ton nom.
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen. Je ne me rappelle plus son nom.
Ich erinnere mich, ihn gesehen zu haben. Je me souviens l'avoir vu.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
Ich erinnere mich daran, sie gesehen zu haben. Je me souviens de l'avoir vue.
Ich erinnere mich, dich schonmal getroffen zu haben. Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
Ich erinnere mich, ihn einmal gesehen zu haben. Je me souviens l'avoir vu une fois.
Ich erinnere mich, dass ich sie vorher gesehen habe. Je me rappelle l'avoir vue auparavant.
Ich erinnere mich noch an das erste Mal. Je me souviens encore de la première fois.
Ich erinnere mich, dich letztes Jahr gesehen zu haben. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Ich erinnere mich, die Tür abgeschlossen zu haben. Je me souviens avoir fermé la porte.
Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug. Je me rappelle qu'elle portait un chapeau vert.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.