Exemples d’usage de "ganzem" en allemand avec traduction en français

<>
Sie lachte von ganzem Herzen. Elle rit de tout cœur.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. Je vous remercie de tout cœur.
Ich liebe dich von ganzem Herzen. Je t'aime de tout mon cœur.
Er strengt sich von ganzem Herzen an. Il s'efforce de tout son cœur.
Das ist nicht ganz richtig. Ce n'est pas tout à fait exact.
Hast du es ganz gelesen? Tu l'as lu en entier ?
Zwei Halbwahrheiten ergeben noch keine ganze Wahrheit. Deux demi-vérités n'en font pas une complète.
Dieser Vorschlag klingt ganz gut. Cette proposition a l'air tout à fait bonne.
Ich lief ganze zehn Meilen. J'ai marché dix miles entiers.
Das ist etwas ganz anderes. C'est tout à fait autre chose.
Die ganze Welt schaut zu. Le monde entier nous regarde.
Draußen ist es ganz dunkel. Il fait tout noir dehors.
Das ganze Land war eingeschneit. Le pays en entier était couvert de neige.
Ich weinte die ganze Nacht. J'ai pleuré toute la nuit.
Er aß den ganzen Apfel. Il mangea la pomme entière.
Sie weinte die ganze Nacht. Elle pleura toute la nuit.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. J'ai mangé une vache entière.
Sie redete die ganze Zeit. Elle parlait tout le temps.
Dieses Kind weinte die ganze Nacht. Cet enfant a pleuré une nuit entière.
Du singst die ganze Zeit. Tu chantes tout le temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !