Beispiele für die Verwendung von "gebrochenes" im Deutschen mit Übersetzung "casser"

<>
Sie behandelte sein gebrochenes Bein. Elle prit soin de sa jambe cassée.
Sie versorgte sein gebrochenes Bein. Elle a soigné sa jambe cassée.
Er brach sich den linken Arm. Il se cassa le bras gauche.
Ich habe mir das Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe.
Der Flügel des Vogels war gebrochen. L'aile de l'oiseau était cassée.
Ich stürzte und brach mir die Hand. Je suis tombé et me suis cassé la main.
Er brach sich beim Fußballspielen den Arm. Il se cassa le bras en jouant au football.
Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke. Cassez le chocolat en petits morceaux.
Brechen Sie die Halbbitterschokolade in kleine Stücke. Cassez le chocolat mi-amer en petits morceaux.
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen. Je me suis cassé la jambe droite.
Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen. Il s'est cassé la jambe en skiant.
Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen. Je pense que je me suis cassé la jambe.
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras en jouant au football.
Mein Bruder fiel vom Baum und brach sein Bein. Mon frère tomba d'un arbre et se cassa la jambe.
Er brach sich den Kiefer und verlor ein paar Zähne. Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht. Je n'arriverai pas à ouvrir la boîte sans qu'elle casse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!