Beispiele für die Verwendung von "gerade" im Deutschen mit Übersetzung "juste"

<>
Ich bin gerade hier angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Das Flugzeug hat gerade abgehoben. L'avion vient juste de décoller.
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt. La salle de réunion est juste occupée.
Er ist gerade hier angekommen. Il vient juste d'arriver ici.
Seine Leistung war nicht gerade berauschend. Sa prestation n'était juste pas terrible.
Mein Bruder ist gerade erst gegangen. Mon frère vient juste de partir.
Naomi hat gerade ihre Arbeit beendet. Naomi vient juste de terminer son travail.
Die Reise hat gerade erst begonnen. Le voyage vient juste de commencer.
Mein Vater ist gerade nach Hause gekommen. Mon père vient juste de rentrer à la maison.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. Son nom ne me revient juste pas à l'esprit.
Mein Auto ist gerade in der Werkstatt. Ma voiture est juste au garage.
Ich bin dort gerade noch rechtzeitig angekommen. J'y suis arrivé juste à temps.
Die Post ist gerade gegenüber der Bank. La poste se trouve juste en face de la banque.
Mein Vater ist gerade draußen im Garten. Mon père est juste dehors dans le jardin.
Ich habe dieses Buch gerade fertig gelesen. J'ai juste terminé de lire ce livre.
Mir ist gerade eine tolle Idee gekommen. Il m'est juste venu une super idée.
Ich wollte gerade meine E-Mails abrufen. Je voulais juste vérifier mes emails.
Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus. L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!