Ejemplos de uso de "gesucht" en alemán con traducción al francés

<>
Dieses Buch habe ich gesucht. C'est celui-ci le livre que je cherchais.
Er wird von der Polizei gesucht. Il est recherché par la police.
Ich habe überall danach gesucht. Je l'ai cherché partout.
Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte. J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.
Ich habe nach euch gesucht. Je vous ai cherché.
Ich habe eine Unterkunft gesucht. J'ai cherché un gîte.
"Danach habe ich gesucht", erklärte er. « C'est ce que j'étais en train de chercher », s'exclama-t-il.
Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht. J'ai cherché après toute la matinée.
Er hat sie fünf Stunden lang gesucht. Il les a cherchés pendant cinq heures.
Wir haben hier und dort danach gesucht. Nous l'avons cherché çà et là.
Wo warst du? Wir haben dich überall gesucht. Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout.
Ich habe den Brief im ganzen Haus gesucht. J'ai cherché cette lettre partout dans la maison.
Ich habe sie über eine Stunde lang gesucht. Je les ai cherchés pendant plus d'une heure.
Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden. Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.
Ich habe den Schlüssel gefunden, den ich gesucht habe. J'ai trouvé la clef que je cherchais.
Das ist genau das Wörterbuch, das ich gesucht habe. C'est précisément le dictionnaire que je cherchais.
Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat. Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben. Il est précisément l'homme que nous cherchions.
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe. Tu es l'homme que je cherchais.
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe. C'est précisément le livre que je cherchais.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.