Verwendungsbeispiele von "kaum" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle70 à peine44 andere Übersetzungen26
Es gibt hier kaum Parkmöglichkeiten. Il y a ici peu de possibilités de stationnement.
Das wird wohl kaum passieren. Ça n'arrivera sans doute pas.
Sein Rat war kaum von Nutzen. Son conseil fut de peu d'utilité.
Es gibt kaum Raum für Zweifel. Il y a peu de place pour le doute.
Er hat kaum Aussichten zu gewinnen. Il a peu de chances de gagner.
Ich habe kaum noch Geld übrig. Je n'ai presque plus d'argent de reste.
Tom konnte kaum seinen Augen trauen. Tom eut du mal à en croire ses yeux.
Dieses Kind hat kaum Freunde zum Spielen. Cet enfant n'a que très peu d'amis avec qui jouer.
Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan. Cet auteur italien est peu connu au Japon.
Ich bin so glücklich, glücklicher geht es kaum. Je suis tellement heureux, c'est difficile de l'être davantage.
Kaum zu glauben, sie bestellte tatsächlich Eisbein mit Sauerkraut. Aussi incroyable que ça paraisse, elle commanda en fait un jambonneau choucroute.
Schweigen ist ein Argument, das kaum zu widerlegen ist. Le silence est un argument qu'on peut difficilement réfuter.
Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden. Peu de gens vivent jusqu'à 100 ans.
Er tut kaum etwas anderes, als Bücher zu lesen. Il ne fait pas grand-chose de plus que lire des livres.
Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler. Comme elle est prudente, elle fait peu de fautes.
Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen. Bien qu'ils soient jumeaux, ils ont peu d'intérêts en commun.
Ich glaube kaum, dass er für diese Arbeit geeignet ist. Je ne pense pas qu'il soit fait pour ce travail.
Kaum mach ich das Licht aus, wo geht sie hin? J'éteins la lumière, où va-t-elle ?
Wegen des dichten Nebels war die Straße kaum zu erkennen. La rue était difficilement visible à cause de l'épais brouillard.
Kaum hast du den Teufel genannt, kommt er auch schon angerannt. Quand on parle du loup, on en voit la queue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!