Beispiele für die Verwendung von "liegt" im Deutschen mit Übersetzung "situer"

<>
Das Hotel liegt sehr ruhig L'hôtel est situé dans un quartier calme
Hokkaidō liegt im Norden Japans. Hokkaido est situé dans le nord du Japon.
Berlin liegt an der Spree. Berlin se situe sur la rivière Spree.
Das Problem liegt am Motor. Le problème se situe dans le moteur.
Die Stadt liegt westlich von London. La ville se situe à l'ouest de Londres.
Das Hotel liegt auf einem Hügel. Cet hôtel se situe sur une colline.
Sein Büro liegt in der Innenstadt. Son bureau est situé dans le centre-ville.
Meine Wohnung liegt im vierten Stock. Mon appartement se situe au quatrième étage.
Unser Hauptquartier liegt in einem anderen Stadtteil. Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville.
Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus. L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse. Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise.
Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland. La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses. Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
Die Insel liegt eine Meile von der Küste entfernt. L'île se situe à un mille de la côte.
Die Ermitage ist ein Museum, das in Sankt Petersburg liegt. Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg.
Deal liegt im Südosten Englands, ungefähr 110 Kilometer entfernt von London. Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.
Der Siedepunkt von Wasser liegt unter Normalbedingungen bei 100 Grad Celsius. Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.
Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka. La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka.
Die Stadt liegt an der Grenze zwischen der Küstenregion und dem benachbarten Bergland. La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne.
Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz. Le la du diapason est employé comme note de référence pour l'accord de la plupart des instruments et se situe à quatre-cent-quarante hertz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!