Exemples d'utilisation de "mit bestem dank im voraus" en allemand

<>
Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour ta coopération.
Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.
Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.
Vielen Dank im Voraus! Merci beaucoup d'avance !
Bestätigen Sie Ihre Reservierung im Voraus. Confirmez votre réservation à l'avance.
Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt. J'ai effectué les réservations d'hôtel un mois à l'avance.
Können Sie im Voraus bezahlen? Pouvez-vous me payer à l'avance.
Danke im Voraus. Merci d'avance.
Sie müssen im Voraus bezahlen. Vous devez payer d'avance.
Sie müssen im Voraus zahlen. Vous devez régler par avance.
Bitte lassen Sie mich den Ablaufplan im Voraus wissen. Laissez-moi savoir le programme au préalable, s'il vous plaît.
Ich möchte, dass er darüber schon im voraus in Kenntnis gesetzt wird. Je veux qu'il soit informé de cela en avance.
Ich danke dir im Voraus für deine Hilfe. Je te remercie d'avance pour ton aide.
Leute, die im voraus bezahlt werden, haben sich den Arm gebrochen Gens payés d'avance ont les bras rompus
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern. J'accepte toutes les critiques avec gratitude car, en m'indiquant mes erreurs, elles m'aident à m'améliorer.
Außerdem vielen Dank, dass du mir die Dokumente gemailt hast. Par ailleurs, merci de m'envoyer les documents par e-mail.
Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben? As-tu fini tes devoirs ?
Die kommenden Ereignisse werfen ihren Schatten voraus. Les événements à venir projettent leur ombre.
Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder. La Suisse nous rend sa conquête encore plus facile, grâce aux meilleures conditions pour les vélos électriques.
Wir haben angestrebt, mit ihnen zu einem Vergleich zu kommen. Nous avons aspiré à trouver un arrangement avec eux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !