Beispiele für die Verwendung von "rettete" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle31 sauver31
Das neue Medikament rettete ihm das Leben. Le nouveau médicament lui sauva la vie.
Der Hund rettete das Leben des Mädchens. Le chien a sauvé la vie de la fille.
Der mutige Feuerwehrmann rettete den Jungen, indem er ihn aus dem brennenden Haus herausholte. Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes.
Deine Seele muss gerettet werden. Ton âme a besoin d'être sauvée.
Ihr habt mir den Arsch gerettet. Vous m'avez sauvé la peau.
Jemand hat mir das Leben gerettet. Quelqu'un m'a sauvé la vie.
Du hast mir den Arsch gerettet. Tu m'as sauvé la peau.
Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
Nur Frieden kann die Welt retten. Seule la paix peut sauver le monde.
Eine Flugbegleiterin wurde aus dem Wrack gerettet. Une hôtesse a été sauvée des débris.
Das Medikament hat ihr das Leben gerettet. Le médicament sauva sa vie.
Nur der Frieden kann die Welt retten. La paix seule peut sauver le monde.
Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast! Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvé !
Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat. C'était Tom qui a sauvé cette fille.
Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet. L'enfant a été sauvé d'une maison en feu.
Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet. Il a sauvé un garçon de la noyade.
Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten. Seul un miracle peut la sauver maintenant.
Er riskierte sein Leben, um sie zu retten. Il a risqué sa vie pour la sauver.
Er hat das Baby unter Einsatz seines Lebens gerettet. Il a sauvé le bébé au risque de sa vie.
Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten. Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.