Beispiele für die Verwendung von "rollen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle23 rôle18 rouler4 personnage1
Das Geld ist rund, es muss rollen L'argent est rond, il faut qu'il roule
Rollen Sie den Teig zu einem Rechteck aus. Roulez la pâte en un rectangle.
Es ist mir nie gelungen, meine r zu rollen... Je ne suis jamais arrivée à rouler mes r…
Sie müssen Ihre Rolle akzeptieren. Vous devez accepter votre rôle.
Der Ball rollte über die Straße. Le ballon roula en travers de la rue.
Es ist schade, aber deine Rolle bringt sich am Anfang des Stückes um. C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Du musst deine Rolle akzeptieren. Tu dois accepter ton rôle.
Die Schauspielerin lernt ihre Rolle. L'actrice apprend son rôle.
Arthur hat die Rolle des Bösen. Arthur a le rôle du méchant.
Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen. Le Japon doit maintenant reprendre ce rôle.
Wer verkörpert die Rolle der Prinzessin? Qui incarne le rôle de la princesse ?
Er erfüllte eine wichtige Rolle im Kommittee. Il remplissait un rôle important au comité.
Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben. La chance joue un rôle important dans la vie.
Zauberei spielt in primitiven Gesellschaften eine wichtige Rolle. La magie joue un rôle important dans les sociétés primitives.
Sie spielte eine aktive Rolle in der Frauenemanzipation. Elle joua un rôle actif dans l'émancipation des femmes.
Die Gewohnheit spiel im Leben oft eine wichtige Rolle. L'habitude joue souvent dans la vie un rôle important.
Ich glaube, dass China eine aktivere Rolle spielen wird. Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
Die Natur spielt eine wichtige Rolle in unserem Leben. La nature joue un rôle important dans notre vie.
Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle. De quelle école quelqu'un est issu, ne joue absolument aucun rôle.
Es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht. Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.